Γραμματική της κινεζικής γλώσσας στα ελληνικά

0 out of 5

25.75

Κωδικός Προϊόντος: 9789607634160
Προβολη καλαθιου

Συγγραφέας: Τσίχλας Αλέξανδρος

Εκδότης: Libreria Espanola Νικολόπουλος

Ημερ. Έκδοσης: 01/12/2016

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

1. Το βιβλίο ασχολείται με τις δομές της κινεζικής γραμματικής και τις βασικές της χρήσεις. Εκθέτει τέλεια τα πολύπλοκα και συνάμα δύσκολα ζητήματα της σύγχρονης κινεζικής γραμματικής.
2. Αυτό που αξίζει να αναφερθεί περισσότερο είναι ότι εντός του βιβλίου, χρησιμοποιείται όχι μόνο η κινεζική γλώσσα, αλλά υπάρχουν και οι αντίστοιχες ερμηνείες στα ελληνικά, ήτοι τη μητρική γλώσσα των σπουδαστών, το οποίο είναι και ιδιαίτερα χρήσιμο. Επιπλέον όμως αυτό το βιβλίο δεν αποτελεί μια απλή μετάφραση από τα κινεζικά στα ελληνικά, αλλά βασιζόμενο στα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της κινεζικής γλώσσας σε σχέση με τα αντίστοιχα της ελληνικής, δημιουργεί ένα κράμα μεταξύ των, βρίσκοντας τα κοινά σημεία, επισημαίνοντας τα ανόμοια, δημιουργώντας έτσι μια σαφή διάκριση μεταξύ των διαφορών ανάμεσα στις δύο γλώσσες. Τοιουτοτρόπως μπορεί να μελετηθεί ώστε να χρησιμοποιηθεί πρακτικά και η κινεζική γλώσσα στο μέλλον να αφομοιωθεί σε καθημερινή χρήση.
3. Το βιβλίο εξετάζει τις βασικές δομές της κινεζικής γραμματικής και σύνταξης, και επιπλέον χρησιμοποιεί έναν μεγάλο αριθμό προτάσεων ως παραδείγματα, αποτελώντας έτσι ένα χρήσιμο εγχειρίδιο είτε για αυτοδιδασκαλία, είτε για διδαχή μέσω δασκάλου. Η γλώσσα, ως ένα ζωντανό μέσο επικοινωνίας, απαιτεί μια μεγάλη ποσότητα επεξηγηματικών προτάσεων καθώς και ιδιωματικών εκφράσεων. Το βιβλίο πετυχαίνει αυτόν το σκοπό με την πληθώρα παραδειγμάτων του και την τέλεια χρήση ιδιωματικών εκφράσεων, όπως με τη χρήση παροιμιών και άλλων παραδοσιακών εκφράσεων, που αποτελούν το πιο ιδιαίτερο χαρακτηριστικό αυτού του βιβλίου.
4. Η κινεζική, αποτελώντας μία εκ των αρχαιοτέρων και δυσκολοτέρων γλωσσών, έχει κοινά σημεία και ομοιότητες με την αρχαία ελληνική γλώσσα. Αυτό το βιβλίο εξετάζει και παραθέτει αυτές ακριβώς τις ομοιότητες προς όλους. Μπορεί να παίξει επίσης έναν σημαντικό ρόλο όσον αφορά τη μελέτη μεταξύ των πολιτισμικών σχέσεων των λαών της ανατολικής Ασίας και Ευρώπης, και πηγαίνοντας παραπέρα για την έρευνα της καταγωγής του ανθρώπινου γένους.
5. Εντός του βιβλίου εξετάζονται οι βασικές χρήσεις όλων των κινεζικών ιδιωματισμών. Για το σκοπό της διδαχής της κινεζικής γλώσσας από καθηγητές προς τους Έλληνες, αυτό το βιβλίο αποτελεί ένα κόσμημα και επίσης προς τους υπόλοιπους ενδιαφερόμενους επί των γλωσσικών θεμάτων αποτελεί ένα ισχυρό εργαλείο αναφοράς.

Li Pan Pan
Καθηγήτρια κινεζικής γλώσσας
Πανεπιστήμιο Σαανσί της Σι Αν, Κίνα

ISBN: 978-960-7634-16-0

Αριθμός Σελίδων : 240

Διαστάσεις : 23 x 17 cm

Εξώφυλλο: Μαλακό εξώφυλλο

Τόπος Έκδοσης : Αθήνα

Τσίχλας Αλέξανδρος

Ο Αλέξανδρος Τσίχλας γεννήθηκε στις13/02/1976, στην Αθήνα. Η ενασχόλησή του με την κινεζική γλώσσα ξεκίνησε από τα φοιτητικά του χρόνια στη Μ. Βρετανία, όταν είχε καθημερινή επαφή με Κινέζους συμφοιτητές από την Σιγκαπούρη και την Κίνα, οι οποίοι και τον εμύησαν αρχικά στη γλώσσα. Έπειτα προχώρησε με μαθήματα στο διδασκαλείο ξένων γλωσσών του Πανεπιστημίου Αθηνών και στο Πανεπιστήμιο Σαανσί της ιστορικής πρωτεύουσας της Κίνας της Σι Αν. Έχει επίσης ασχοληθεί με τα ανάλεκτα του Κομφούκιου, την ιστορία της Κίνας κυρίως τιςπρώιμες αυτοκρατορίες Qin, Han και την περίοδο των 3 βασιλείων, την κινεζική μουσική και ποίηση. Ως μουσικοσυνθέτης έχει μελοποιήσει ποιήματα της δυναστείας Tang για φωνή και πιάνο, καθώς και την ιστορία του λευκού φιδιού για ορχήστρα. Η ενασχόλησήτου με την ανατολική Ασία δεν περιορίζεται μόνο στην Κίνα, αλλά αφορά και την Ιαπωνία, την Κορέα, το Βιετνάμ, την Καμπότζη και άλλες χώρες της περιοχής. Είναι συνθέτης περίπου 800 μουσικών έργων κλασσικής και παγκόσμιας μουσικής και ενεργός φιλόσοφος.

ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΕΙΣ

Δεν υπάρχει καμία αξιολόγηση ακόμη.


Μόνο συνδεδεμένοι πελάτες που έχουν αγοράσει αυτό το προϊόν μπορούν να αφήσουν μία αξιολόγηση.